姓名 电话

lsat考试: > LSAT资讯 >

如何完胜LSAT阅读考试词汇题

LSAT文章作者:

2017-01-19 14:04立信编辑

LSAT对词汇量的要求是较高的,考生除了需要具备大量的词汇储备,还要考虑这些词汇在特定场景的应用并具备辨析能力。单词考察常用本义的情况较少,还有如果某一个选项你觉得它的意思和所考察的单词意思相差很远,不要立刻否定了此选项,很可能不是这个单词没

  LSAT对词汇量的要求是较高的,考生除了需要具备大量的词汇储备,还要考虑这些词汇在特定场景的应用并具备辨析能力。单词考察常用本义的情况较少,还有如果某一个选项你觉得它的意思和所考察的单词意思相差很远,不要立刻否定了此选项,很可能不是这个单词没有这个意思,而是你不知道这个用法而已。
 
  Society is indeed a contract. Subordinate contracts for objects of mere occasional interest may bedissolved at pleasure—but the state ought not to be considered as nothing better than a partnership agreement in a trade of pepper and coffee, calico or tobacco, or some other such low concern, to be taken up for a little temporary interest, and to be dissolved by the fancy of the parties. It is to be looked on with other reverence; because it is not a partnership in things subservient only to the gross animal existence of a temporary and perishable nature. It is apartnership in all science; a partnership in all art; a partnership in every virtue, and in all perfection …
 
  As used in line 22, “low” most nearly means
 
  A) petty.
 
  B) weak.
 
  C) inadequate.
 
  D) depleted.
 
  这道题问的是文章中的"low"这个词,这个词大家很熟悉这个词也很简单,常见的意思是“低的”,这个意思放在原文中some other such low concern显然是不对的。这样我们就要回到原文中去看看在语境中这个词是什么意思。作者是在说 “subordinate contracts” 只不过是在贸易货物上达成的商业协议,然而国家并不仅仅是 “a partnership agreement in a trade of pepper and coffee, calico or tobacco, or some other such low concern”, 而应该是 “a partnership in all science; a partnership in all art; a partnership in every virtue, and in all perfection”。从结构可以看出, “such low concern” 应该和 “all science”, “ all art”, “ every virtue”, “all perfection” 是对比关系。作者用“all”和“every” 这样的措辞强调的是完整的、成体系的、大规模的含义,那题干中的 “low” 就应该是与之相反的含义。
 
  A选项中的petty,有 “琐碎的、小规模的” 含义,刚好和 “all science”, “ all art”, “ every virtue”, “all perfection” 这些成体系的、大规模的含义形成对比。因此A选项为答案。

LSAT 课程

课程名称 学习目标 类型/课时
LAST基础阶段 培训后165左右 在线一对一/30 报名
LAST巩固阶段 培训后170左右 在线一对一/12 报名
LAST冲刺阶段 培训后175左右 在线一对一/12 报名

更多分享